89岁配音艺术家赵慎之去世 两个月前仍能上舞台
赵慎之1925年生于天津,早年抱着“打日本”的目的参加了新四军,后来成为第四野战军特种兵文工团的团员。1951年2月,她紧随苏秀进了当时尚属于上影厂的翻译片组当配音演员。接着又来了李梓、潘我源等人。这一批配音元老,在陈叙一的带领下,一点点将译制队伍扩展为上海电影译制厂。
上海电影译制厂著名配音艺术家赵慎之昨天上午8时31分辞世,享年89岁。
作为新中国第一代配音演员,赵慎之一生献声上百部译制片,塑造了无数经典角色。《望乡》里的阿崎婆,《蝙蝠》里的老女佣莉齐,《广岛之恋》里的埃玛妞·丽娃,《华沙一条街》里的娜嘉,《神童》里的凯斯顿小姐。尤以《望乡》里的阿崎婆那充满孤独和辛酸的声音让人永远难忘,被誉为“中国阿崎婆”。
赵慎之曾在受访时透露,“当年我们的译制片有那么多观众喜欢,我想其中的一个原因,就是我们很敬业。”赵慎之说:“我们译制厂有个传统,我们是一个整体,我们这批人、这一代群体之中,从来没有嫉妒二字。你配得好,我为你高兴;你哪个地方配得不好,我就给你提意见。她说最留恋会聚了邱岳峰、毕克、乔榛、童自荣、尚华、于鼎、杨文远、李梓、刘广宁、苏秀、丁建华、潘我源和我等等所有上译厂配音精英的《尼罗河上的惨案》团队,留恋那个互相提意见不会伤感情的年代,那是永远不会再有的译制片的盛宴。
赵慎之在辞世前不久,还参加了在上海大剧院举行的《辉煌年代——上译厂配音艺术家和他们的经典作品》配音晚会,用她生前的话说,“这是送给观众的最后礼物。”
赵慎之的辞世,使上海在两天内痛失两位艺术前辈。25日,曾塑造民警马天民形象而家喻户晓的电影表演艺术家仲星火在沪病逝。老一辈艺术家一生兢兢业业、克勤克俭的作风,再度成为上海文艺界讨论和自省的话题。
追忆
周南焱:她去天上找上译老友团聚
今年1月初,《北京日报》记者周南焱曾去采访过她。其时,赵慎之身体状况还不错,说起去世不久的配音艺术家李梓,她泪流不止。好姐妹李梓逝世时,赵慎之没有去她家。赵慎之当时哭着说:“她在那边不孤单,邱岳峰、毕克、尚华都在,他们在那边团聚,在那边工作。我很自私,我不愿再送别人,已经没有人可再送了。实在受不了一个个就这么走了!” 如今,赵慎之也走了,与老友们在天上团聚。
陈飞雪:母女终究没见上最后一面
上海译文出版社的编辑陈飞雪是另一位老配音艺术家苏秀自传《我的配音生涯》的责任编辑,编书的过程中也与赵慎之结下了深厚的情谊。
赵慎之的子女常年生活在国外,赵慎之去世当日,正是女儿从日本飞回国看她的日子。前几天赵慎之还非常高兴地告诉来看她的陈飞雪,自己的女儿马上就要回来了。但母女终究没有见上最后一面。
赵慎之是12月26日上午突发心脏病去世,整个过程没有承受什么痛苦。据赵慎之女儿透露,赵慎之在今年9月的时候,签署了“遗体捐赠协议”,这意味着不久后她的遗体将全部捐献给医学科学事业。
“赵老师前几年有一些小病小灾也都是发生在身边有人的情况下,到最后走了,虽然我们觉得难过,但其实对她来说是挺幸运和圆满的。”陈飞雪说。“我一直以为她可以活到一百岁的。”
曹可凡:两个月前她仍能上舞台
今年国庆节“辉煌年代”在上海大剧院上演。上海著名主持人曹可凡见证了赵慎之最后一次“舞台生涯”。
“她非常认真,短短一个节目,她90岁的年纪坚持到大剧院排练,还非要跟影片对口型。剧场的现场条件不比演播室,对口型是非常费力的事情,我们都觉得她只要站在那,给我们朗诵一段,我们就会非常知足,但她坚持地在那折腾了一个小时。”曹可凡对老一辈艺术家的认真执着十分感慨。“那天晚上老太太玩得很high,原计划她在台上的时间只有十五分钟,结果她和苏秀两个老太太在台上和观众互动了将近一个小时。”结束后,大家去宵夜,苏秀说自己年纪大了就先行回家,赵慎之却说,“你们年轻人去哪我就去哪。”
曹可凡回忆,“当时我们吃到半夜12点,老太太没有任何忌口,且胃口之好叹为观止!后来我第二天还有节目要先走,想带她先行离开,她居然说‘我好久没吃过宵夜了,还要继续吃’。”
孙渝烽:阿崎婆有成功也有“不安”
《望乡》是导演孙渝烽第一部担任配音导演的作品,孙渝烽从一开始就打定了主意要让赵慎之来担任片中最重要的人物阿崎婆的配音。孙渝烽曾告诉记者,“老赵的声音跟阿崎婆的原音比较接近,性情也和阿崎婆有吻合的地方。”
影片后半段有一段长达两分钟的长哭,因为要配合原声中的音乐,赵慎之的配音被做了处理,合到了原音里。《望乡》上映后,阿崎婆的表现深深感染了观众,不少影迷写信给赵慎之,表达他们从那段长哭中感受到的震撼,却反倒成为多年来赵慎之心里的一个疙瘩。孙渝烽说,赵慎之一直对观众的喜爱有些“不心安”,“她老跟我说,她一定要找机会告诉大家,那段长哭不是我哭的,是原声里的。”